domingo, noviembre 16, 2008

THOMAS CARLYLE “LOS HÉROES”


Publicado por: LUIS MIRACLE, EDITOR.
ISBN: INEXISTENTE Edición: 1938

“Soy lo que hago.”

Para unos, Thomas Carlyle es "el Sabio de Chelsea". Para otros, Thomas Carlyle es el defensor de las ideas dictatoriales. Para mí, Thomas Carlyle y su obra “Los Héroes” son imprescindibles para poder conocer la buena literatura, tanto en su atractiva forma como en su realista y serio fondo. Me encanta el estilo literario de Thomas Carlyle, el uso que hace de las mayúsculas, de los signos, porque para este genio de la literatura, la gramática está al servicio del mensaje, y el mensaje, para mostrarse lo más puro posible, no debe atarse con los encorsetamientos que la gramática suele exigir al autor. Una idea que comparto totalmente, entre otras muchas suyas, y con las que siempre he rozado con los críticos puristas (más pendientes de cómo se dice, que de qué se está diciendo). Queda abierta la polémica.

“Los Héroes” es una visión crítica e idealista de la Historia y de los líderes que dejaron su huella indeleble en ella gracias a sus principios y valores. Elevados a la cima del poder en la sociedad en la que nacieron, trasformaron no solamente un pueblo y sus tradiciones, sino que sus ideas visionarias más avanzadas les llevó a transformar naciones, pueblos, religiones y sociedades en potencias culturales. Gracias a estos líderes, muchos pueblos encontraron su verdadera raíz cultural y la base de lo que sería su esencia dentro de las diversas sociedades que forman parte de la Humanidad. Por esa visión y ese valor que Carlyle le otorga al líder, algunos le etiquetan como un escritor y crítico a favor de las sociedades dictatoriales, pero, ¿qué sería de la Historia humana sin líderes de la categoría de Mahoma, Lutero, Cromwell, Napoleón, Knox,… o de intelectuales de la categoría de Dante, Shakespeare, Rousseau, Johnson, Burns,… comentados por Carlyle en esta obra? Nuestro presente sería muy distinto tanto social como culturalmente, y para conocer qué influencia histórica tuvieron, Carlyle se convierte en una referencia fundamental, imprescindible y literariamente bella.

Entre todas las ediciones de “Los Héroes” que tengo en mi biblioteca, la aquí comentada destaca por su fidelidad a la hora de mostrar la obra tal y cómo Thomas Carlyle le dio vida. Pese a que el traductor llegó incluso a traducir su nombre, una costumbre muy española en la época y sin paralelismo posible en traductores de otros países, el reflejo del particular uso gramatical que Thomas Carlyle utilizó en este ensayo eleva aun más el valor literario de esta edición. “Los Héroes”, les animo a buscar estas maravillosas joyas de la literatura en librerías de toda la vida, en Ferias del Libro, preguntando a libreros que siguen manteniendo viva esta tradición cultural generación tras generación, y cuya vida tiene un nombre: “los libros”. ¡¡¡Disfrútenlo!!!

Si deseas entrar en el ARCHIVO LUX ATENEA WEBZINE DE RESEÑAS (LITERATURA) (Pulsa Aquí).

Lux_Atman

Artículo Nº: 315
.

No hay comentarios:

More Visited: